-
1 red-hot
adjective ((of metal etc) so hot that it is glowing red: red-hot steel; This iron is red-hot.) rødglødendeadj. \/ˌredˈhɒt\/1) rødglødende, glødende2) ( overført) pasjonert, lidenskapelig, glødende3) helt ferskred-hot enthusiasm glødende entusiasmered-hot mamma\/momma ( slang) et hett kvinnfolkred-hot news rykende ferske nyheter -
2 red-hot
A ○ n US hot-dog m.B adj1 [metal, lava, coal, poker] chauffé au rouge ;2 [passion, enthusiasm, lover] ardent ; the red-hot favourite le grand favori ;3 [news, story] tout frais/toute fraîche. -
3 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) gnist2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) gnist3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) glimt2. verb1) (to give off sparks.) gnistre; glimte2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) udløse* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) gnist2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) gnist3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) glimt2. verb1) (to give off sparks.) gnistre; glimte2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) udløse -
4 spark
I [spɑːk]1) scintilla f. (anche el.)II 1. [spɑːk] 2.verbo intransitivo [ fire] fare, sprigionare scintille; [wire, switch] emettere scintille* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) scintilla2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) scintilla3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) barlume, traccia2. verb1) (to give off sparks.) scintillare2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) scatenare, provocare* * *I [spɑːk]1) scintilla f. (anche el.)II 1. [spɑːk] 2.verbo intransitivo [ fire] fare, sprigionare scintille; [wire, switch] emettere scintille -
5 spark
1. noun1) Funke, dera spark of generosity/decency — (fig.) ein Funke[n] Großzügigkeit/Anstand
3)2. transitive verba bright spark — (clever person; also iron.) ein schlauer Kopf
see academic.ru/111534/spark_off">spark offPhrasal Verbs:* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) der Funke2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) der Funke3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) der Funke2. verb1) (to give off sparks.) Funken sprühen2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) auslösen* * *[spɑ:k, AM spɑ:rk]I. nthere was a \spark of decency in them sie besaßen einen Rest von Anstanda \spark of hope ein Fünkchen nt Hoffnunga \spark of inspiration ein Hauch m an Inspirationa \spark of sympathy eine Spur [von] Mitgefühlnot a \spark of vitality nicht die geringste Spur von Lebendigkeit6.▶ when the \sparks fly wenn die Funken fliegenII. vt▪ to \spark sth etw entfachen a. figto \spark interest Interesse weckento \spark an outrage Empörung hervorrufento \spark problems Probleme verursachento \spark a protest einen Protest auslösen2. (provide stimulus)to \spark sb into action jdn zum Handeln bewegenIII. vi Funken sprühen* * *[spAːk]1. nnot a spark of life —
a spark of interest — ein Fünkchen or Funke(n) Interesse
a few sparks of wit toward(s) the end of the speech — ein paar geistreiche Bemerkungen am Ende der Rede
a bright spark (iro) — ein Intelligenzbolzen m (iro); (clumsy) ein Tollpatsch m
2. vtentzünden; explosion verursachen; (fig) auslösen; quarrel entfachen; interest, enthusiasm weckento spark a fire — ein Feuer entzünden or entfachen; (by accident) ein Feuer auslösen or verursachen
3. viFunken sprühen; (ELEC) zünden* * *spark1 [spɑː(r)k]A s2. fig Funke(n) m, Spur f (of [von] Intelligenz, Leben etc):spark of hope Hoffnungsfunke4. ELEKa) (elektrischer) Funkeb) Entladung fc) (Licht)Bogen m5. AUTO (Zünd)Funke m:advance (retard) the spark die Zündung vorstellen (zurückstellen)6. RADIOB v/i1. Funken sprühen2. funkeln3. TECH zündenspark2 [spɑː(r)k]A s1. flotter (junger) MannB v/t jemandem den Hof machen* * *1. noun1) Funke, derthe sparks [begin to] fly — (fig.) es funkt (ugs.)
a spark of generosity/decency — (fig.) ein Funke[n] Großzügigkeit/Anstand
3)2. transitive verba bright spark — (clever person; also iron.) ein schlauer Kopf
Phrasal Verbs:* * *n.Funke -n m. -
6 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) chispa2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) chispa3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) chispa
2. verb1) (to give off sparks.) echar chispas, chispear2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) hacer estallar, provocarspark n chispatr[spɑːk]1 (from fire, electrical) chispa2 (trace) chispa, pizca3 (cause, trigger) chispazo1 echar chispas, chispear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL(the) sparks fly armarse la gordaspark plug bujíaspark ['spɑrk] vi: chispear, echar chispasspark vtprovoke: despertar, provocarto spark interest: despertar interésspark n1) : chispa fto throw off sparks: echar chispas2) glimmer, trace: destello m, pizca fn.• centella s.f.• chiribita s.f.• chispa s.f.• chispazo s.m.• pavesa s.f.• átomo s.m.v.• chispear v.• chisporrotear v.
I spɑːrk, spɑːk1) c (from fire, flint) chispa f2)a) u ( liveliness) chispa fb) c ( trace) pizca f
II
transitive verb, (BrE also) spark off \<\<rioting/revolution\>\> hacer* estallar, desencadenar, desatar; \<\<interest\>\> suscitar, despertar*; \<\<criticism\>\> provocar*[spɑːk]1. N1) (from fire, Elec) chispa f- make the sparks flybright 3.2) (=trace, hint) pizca f3) sparks * (Naut) telegrafista mf; (Cine, TV) iluminista mf; (Elec) electricista mf2.VT (also: spark off) provocar3.VI chispear, echar chispas4.CPDspark gap N — entrehierro m
spark plug N — (Aut) bujía f
* * *
I [spɑːrk, spɑːk]1) c (from fire, flint) chispa f2)a) u ( liveliness) chispa fb) c ( trace) pizca f
II
transitive verb, (BrE also) spark off \<\<rioting/revolution\>\> hacer* estallar, desencadenar, desatar; \<\<interest\>\> suscitar, despertar*; \<\<criticism\>\> provocar* -
7 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) gnist(regn)2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) gnist3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) gnist2. verb1) (to give off sparks.) gnistre, slå gnister2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) sette i ganggnist--------gnistreIsubst. \/spɑːk\/1) gnist2) ( overført) gnist, glimtspark of hope et glimt av håpIIsubst. \/spɑːk\/( gammeldags) galant herre, spradebasse, laps, snobbIIIverb \/spɑːk\/ ( tar ikke objekt)1) gnistre, slå gnister2) lyne, skyte lyn3) ( om motor) tenne4) (gammeldags, hverdagslig) gjøre kur til, flørte medspark (off) utløse, sette i gang, (an)spore, (opp)ildne -
8 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) neisti2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) rafneisti3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) snefill, vottur2. verb1) (to give off sparks.) skjóta neistum2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) koma af stað -
9 spark
splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb to spark: felgyújt, ragyog, udvarol, legyeskedik, gyújt* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) szikra2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) szikra3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) sziporka2. verb1) (to give off sparks.) szikrázik2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) kirobbant vmit -
10 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) faísca2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) faísca3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) centelha2. verb1) (to give off sparks.) soltar faíscas2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) provocar* * *spark1[spa:k] n 1 faísca, chispa, centelha (também fig). 2 Electr faísca, descarga elétrica. 3 clarão de luz. 4 traço, pequena quantidade, partícula. • vt+vi 1 reluzir, clarear. 2 faiscar, chispar. 3 entusiasmar, despertar para a ação. bright spark Brit coll pessoa alegre ou esperta. the spark of life a centelha de vida. to spark off Brit levar a, causar. to strike sparks off each other trocar estímulos mentais.————————spark2[spa:k] n arch almofadinha, galanteador, janota. • vt+vi galantear, cortejar. -
11 spark
n. kıvılcım, belirti, ateşleme, gemi telsizcisi, elektrikçi, hovarda, züppe————————v. kıvılcım saçmak, ateşlemek, teşvik etmek, harekete geçirmek, uyandırmak (ilgi vb.), kur yapmak* * *1. kıvılcım 2. kıvılcım saç (v.) 3. kıvılcım (n.)* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) kıvılcım2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) elektrik kıvılcımı3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) iz, eser2. verb1) (to give off sparks.) kıvılcım çıkarmak/saçmak2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) başlatmak, neden olmak -
12 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) iskra2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) iskra3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) iskra2. verb1) (to give off sparks.) iskriti se2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) sprožiti* * *I [spa:k]1.nouniskra; majhen bleščeč se predmet, zlasti diamant; figuratively mrvica, trohica, sled; figuratively duhovit domislek; plural colloquially radiotelegrafist (na ladji)as the sparks fly upward figuratively (to je) stoodstotno dognanofairy spark — fosforescentna luč (gnijočega lesa itd.)not a spark — niti malo, niti trohice, prav ničto strike a spark out of s.o. — spodbuditi koga k živahnemu pogovoru;2.intransitive verbiskriti se, metati iskre; motoring vžgati; transitive verb razvneti, podžgati, spodbuditi, navdušitito spark off — vžgati; sprožitiII [spa:k]1.nounlahkoživec, veseljak; dvorljivec, ženskar, babjak; gizdalin; ljubimec; čedna, duhovita mlada ženska;2.intransitive verbbiti lahkoživec (gizdalin); American dvoriti, osvajati, ljubimkati, igrati ljubimca -
13 spark
• räiskyä• ilonpitäjä• keikari• kipinä• kipinöidä• kipunoida• kimmeltää• säen• säkene* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) kipinä2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) kipinä3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) kipinä2. verb1) (to give off sparks.) kipinöidä2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) saada aikaan -
14 spark
[spɑːk]niskra f; (fig: of wit etc) przebłysk m* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) iskra2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) iskra3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) iskra2. verb1) (to give off sparks.) iskrzyć2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) zapoczątkować -
15 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) dzirkstele2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) (elektrības) dzirkstele3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) dzirksts; dzirkstele2. verb1) (to give off sparks.) dzirksteļot; dzirkstīt2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) izraisīt* * *frants, švīts; dzirkstele; dzirksts; radists; elektriķis; dzirksteļot; dižoties; lakstoties; dzirkstīt; aizdedzināt ar dzirksteli -
16 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) kibirkštis2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) kibirkštis3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) kibirkštėlė2. verb1) (to give off sparks.) kibirkščiuoti2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) įžiebti, pradėti -
17 spark
n. gnista, flamma; blänk, ljus; spelevink, glad person--------v. gnistra; sätta i gång, utlösa* * *1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) gnista2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) gnista3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) gnista, spår2. verb1) (to give off sparks.) gnistra2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) utlösa, vara den tändande gnistan till -
18 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) jiskra2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) výboj3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) jiskřička2. verb1) (to give off sparks.) jiskřit2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) podnítit, roznítit* * *• jiskra• jiskřit -
19 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) iskra2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) výboj3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) iskra2. verb1) (to give off sparks.) iskriť2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) dať podnet* * *• iskra• iskrit -
20 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) scânteie2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) scânteie3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) scânteie2. verb1) (to give off sparks.) a face scântei2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) a declanşa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
red-hot — adjective 1 metal that is red hot is so hot that it shines red: The poker glowed red hot in the fire. 2 informal very hot: Be careful with those plates they re red hot. 3 informal extremely active or exciting: a red hot news story | red hot… … Longman dictionary of contemporary English
red-hot — 1) ADJ: usu ADJ n Red hot metal or rock has been heated to such a high temperature that it has turned red. ...red hot iron. 2) ADJ A red hot object is too hot to be touched safely. In the main rooms red hot radiators were left exposed. 3) ADJ:… … English dictionary
red-hot — adj. /red hot /; n. /red hot /, adj. 1. red with heat; very hot. 2. creating much excitement, demand, or discussion: The new toy robot is a red hot item this Christmas. 3. violent; furious: red hot anger. 4. characterized by intense excitement,… … Universalium
red-hot — adjective a) Heated to the point that it glows with a visible red color. The smiths apprentice was still wary of manipulating the red hot metal. b) Emotionally charged, especially with anger or enthusiasm. He really delivered a red hot speech… … Wiktionary
red-hot — adjective Date: 14th century extremely hot: as a. glowing with heat b. exhibiting or marked by intense emotion, enthusiasm, or violence < a red hot campaign > c. fresh, new < red hot news > d. extremely popular … New Collegiate Dictionary
Red fire — Fire Fire (f[imac]r), n. [OE. fir, fyr, fur AS. f[=y]r; akin to D. vuur, OS. & OHG. fiur, G. feuer, Icel. f[=y]ri, f[=u]rr, Gr. py^r, and perh. to L. purus pure, E. pure Cf. {Empyrean}, {Pyre}.] 1. The evolution of light and heat in the… … The Collaborative International Dictionary of English
hot — [hät] adj. hotter, hottest [ME < OE hat, akin to Ger heiss, Goth heito, fever < IE base * kai , heat > Lith kaistù, to become hot] 1. a) having a high temperature, esp. one that is higher than that of the human body b) characterized by a … English World dictionary
Red Vienna — ( de. Rotes Wien) was the nickname of the capital of Austria between 1918 and 1934, when the social democrats had the majority and the city was democratically directed for the first time.ocial situation after World War IAfter World War I had… … Wikipedia
The Hunt for Red October (film) — Infobox Film name = The Hunt for Red October image size = 215px caption = theatrical poster director = John McTiernan producer = Mace Neufeld writer = Screenplay: Larry Ferguson Donald Stewart Novel: Tom Clancy narrator = starring = Sean Connery… … Wikipedia
hotdog — hot dog or hot·dog (hŏtʹdôg , dŏg ) n. 1. A frankfurter, especially one served hot in a long soft roll. Also called red hot. 2. Slang. One who performs showy, often dangerous stunts, as in skiing or surfing. interj. Informal Used to express… … Universalium
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium